„Alle, die übersetzen, haben besondere Lieblinge“

Über die Herzen der Menschen, Wertiere, die Ironie der Samen und eine Art norwegische Irmgard Keun, erzählt die Übersetzerin Gabriele Haefs im Interview – und über „Sofies Welt“, zu dessen Weg hin zum internationalen Bestseller sie beigetragen hat. Außerdem gibt sie Lesetipps für norwegische Literatur.
Mehr im Börsenblatt