Buchbranche 2025 – New-Adult-Literatur und KI als Übersetzer

Ein großes Bücherregel mit einem breiten Sortiment an Büchern der Sparte Young Adult beziehungsweise New Adult.Literatur für die 20- bis 30-jährigen Digital Natives ist ein Trend auf dem Büchermarkt. Mit New Adult-Romanen wollen Verlage junge Leser gewinnen. Auch die Zukunft literarischer Übersetzer beschäftigt die Branche: Noch hat KI sie nicht verdrängt.

Porombka, Wiebke; Lang, Mona; Adam, Milena

Zum: Deutschlandradio

3 thoughts on “Buchbranche 2025 – New-Adult-Literatur und KI als Übersetzer

  1. Die Buchbranche adaptiert sich mit New Adult-Literatur an die Bedürfnisse junger Leser. Der Einsatz von KI als Übersetzer bleibt umstritten; kreative Kompetenzen sind weiterhin gefragt.

  2. Die Buchbranche zeigt sich dynamisch: New Adult-Literatur trifft auf innovative Übersetzungstechnologien. Eine spannende Entwicklung, die literarische Vielfalt und Zugänglichkeit fördern könnte.

  3. Die Buchbranche 2025 ist spannend! New Adult spricht die junge Generation an, während KI-Übersetzer eine interessante Ergänzung sein können. Menschliche Kreativität bleibt jedoch unersetzlich!

Comments are closed.