GERETTET

 GERETTET

Literature advertisement

Liebesbeziehungen und deren Störungen

Um einen Menschen ganz kennenzulernen, ist es notwendig, ihn auch in seinen Liebesbeziehungen zu verstehen … Wir müssen von ihm aussagen können, ob er sich in Angelegenheiten der Liebe richtig oder unrichtig verhält, wir müssen feststellen können, warum er in einem Fall geeignet, im anderen Falle ungeeignet ist oder sein würde.
Wenn man außerdem bedenkt, dass von der Lösung des Liebes- und Eheproblems vielleicht der größte Teil des menschlichen Glücks abhängig ist, wird uns sofort klar, dass wir eine Summe der allerschwerstwiegenden Fragen vor uns haben, die den Gegenstand dieses Buches bilden.

Hier geht es weiter …

von

GUY DE MAUPASSANT

Die kleine Marquise de Rennedon kam herein wie eine Kugel, die ein Fenster zerschlägt, und sie lachte, bevor sie sprach, sie lachte Tränen, wie sie es einen Monat zuvor getan hatte, als sie ihrer Freundin erzählte, dass sie den Marquis betrogen hatte, um sich zu rächen, nur um sich zu rächen, und nur einmal, weil er wirklich zu dumm und zu eifersüchtig war.

Die kleine Baronin de Grangerie hatte das Buch, in dem sie las, auf ihr Sofa geworfen und schaute Annette neugierig an, wobei sie selbst schon lachte.

Schließlich fragte sie:

 – Was hast du wieder gemacht?

 – Oh… meine Liebe… meine Liebe… Das ist zu lustig… zu lustig…, stell dir vor… ich bin gerettet… gerettet… gerettet… gerettet….

 – Wie gerettet?

 – Ja, gerettet!

 – Vor was?

 – Von meinem Mann, meine Liebe, gerettet! Befreit, frei, frei, frei, frei!

 – Wie frei? Inwiefern?

 – Inwiefern? Die Scheidung! Ja, die Scheidung! Ich habe die Scheidung!

 – Sind Sie geschieden?

 – Nein, noch nicht, wie dumm von dir! Man kann sich nicht in drei Stunden scheiden lassen! Aber ich habe Beweise… Beweise… Beweise, dass er mich betrügt… eine flagrante Tat… denk dran… eine flagrante Tat… ich habe ihn…

 – Oh, sag mir das! Er hat Sie also betrogen?

 – Ja… das heißt, nein… ja und nein… ich weiß es nicht. Aber ich habe Beweise, das ist die Hauptsache.

 – Wie haben Sie es getan?

 – Wie habe ich das gemacht? Das ist es! Oh! Ich war stark, sehr stark. Seit drei Monaten war er unausstehlich geworden, völlig unausstehlich, brutal, grob, despotisch, schändlich. Ich sagte mir: Das kann nicht so weitergehen, ich muss mich scheiden lassen! Aber wie? Das war nicht einfach. Ich versuchte, mich von ihm schlagen zu lassen. Er wollte nicht. Er ärgerte mich von morgens bis abends, zwang mich auszugehen, wenn ich nicht wollte, zu Hause zu bleiben, wenn ich in der Stadt essen gehen wollte; er machte mir das Leben von einem Ende der Woche bis zum anderen unerträglich, aber er schlug mich nicht.

„Ich versuchte herauszufinden, ob er eine Geliebte hatte. Ja, er hatte eine, aber er traf tausend Vorsichtsmaßnahmen, um zu ihr zu gehen. Sie waren zusammen uneinnehmbar. Also raten Sie mal, was ich getan habe?

 – Ich rate nicht.

 – Oh, Sie würden es nie erraten. Ich bat meinen Bruder, mir ein Foto von diesem Mädchen zu besorgen.

 – Von der Geliebten Ihres Mannes?

 – Ja, es kostete Jacques 15 Louis, der Preis für einen Abend von sieben Uhr bis Mitternacht, einschließlich Abendessen, drei Louis pro Stunde. Er bekam die Fotografie obendrein.

 – Mir scheint, er hätte sie mit irgendeiner List weniger bekommen können, ohne… ohne… ohne… ohne das Original mitnehmen zu müssen.

 – Oh, sie ist hübsch. Das gefiel Jacques nicht. Aber ich brauchte Details über sie, physische Details über ihre Größe, ihre Brüste, ihren Teint, tausend Dinge.

 – Ich verstehe das nicht.

 – Sie werden es sehen. Als ich alles wusste, was ich wissen wollte, ging ich zu einem… wie soll ich sagen… zu einem Geschäftsmann… du weißt schon… zu einem dieser Männer, die Geschäfte aller Art machen… aller Art… Agenten von…. von… von Werbung und Komplizenschaft… von diesen Männern… na ja, Sie verstehen schon.

 – Ja, so in etwa. Und haben Sie es ihm gesagt?

 – Ich sagte ihm, indem ich ihm das Foto von Clarisse (ihr Name ist Clarisse) zeigte: „Sir, ich brauche ein Zimmermädchen, das so aussieht. Ich möchte sie hübsch, elegant, fein und sauber. Ich werde sie bezahlen, was immer nötig ist. Wenn sie mich 10.000 Francs kostet, was soll’s. Ich werde sie nicht länger als drei Monate brauchen.

„Er schien sehr erstaunt zu sein, der Mann. Er fragte: ‚Möchte Madame, dass sie ohne Fehl und Tadel ist?

„Ich errötete und stammelte: ‚Aber ja, als Redlichkeit‘.

„Er fuhr fort: „… Und… in Bezug auf die Sitten…“. Ich wagte nicht zu antworten. Ich nickte nur, um zu sagen: Nein. Dann wurde mir plötzlich klar, dass er einen schrecklichen Verdacht hatte und ich rief, den Verstand verlierend: „Oh Herr… es ist für meinen Mann… der mich betrügt… der mich in der Stadt betrügt… und ich will… ich will, dass er mich in meinem Haus betrügt… verstehen Sie… um ihn zu überraschen…“.

„Da lachte der Mann. Und ich erkannte an seinem Blick, dass er mir seine Achtung zurückgegeben hatte. Er hielt mich sogar für sehr stark. Ich hätte wetten können, dass er mir in diesem Moment die Hand schütteln wollte.

„Er sagte zu mir: „In acht Tagen, Madame, werde ich Ihren Fall haben. Und wir werden das Thema wechseln, wenn es nötig ist. Ich hafte für den Erfolg. Sie werden mich nur nach Erfolg bezahlen. Diese Fotografie zeigt also die Geliebte Ihres Mannes?

„Ja, Sir.

„Eine schöne Person, eine falsche Schlankheitskur. Und welches Parfum?

„Ich verstand nicht und wiederholte: – Wie, welches Parfüm?

„Er lächelte: „Ja, Madame, das Parfüm ist wesentlich, um einen Mann zu verführen, denn es gibt ihm unbewusste Erinnerungen, die ihn zum Handeln veranlassen; das Parfüm schafft dunkle Verwirrungen in seinem Geist, verwirrt und nervt ihn, indem es ihn an seine Freuden erinnert. Sie sollten auch versuchen herauszufinden, was Ihr Mann zu essen pflegt, wenn er mit der Dame zu Abend isst. Sie könnten ihm das gleiche Essen an dem Abend servieren, an dem Sie ihn kneifen. Oh, wir haben es, Madame, wir haben es.

„Ich ging verzaubert weg. Ich hatte wirklich einen sehr intelligenten Mann getroffen.

„Drei Tage später sah ich ein großes, dunkelhaariges Mädchen bei mir ankommen, sehr schön, mit einem bescheidenen und gleichzeitig kühnen Aussehen, einer einzigartigen Ausstrahlung von Schlitzohrigkeit. Sie war sehr anständig zu mir. Da ich nicht genau wusste, wer sie war, nannte ich sie „Mademoiselle“ und sie sagte: „Oh, Madame kann mich einfach Rose nennen“. Wir begannen zu plaudern.

„Nun, Rose, wissen Sie, warum Sie hierher kommen?

„Das kann ich mir denken, Madame.

„Sehr gut, meine Tochter… und das stört Sie nicht zu sehr?

„Oh, Madam, dies ist die achte Scheidung, die ich durchführe und ich bin daran gewöhnt.

„Dann ist es perfekt. Wie lange dauert es, bis Sie Erfolg haben?

„Oh, Madam, das hängt ganz vom Temperament des Herrn ab. Wenn ich den Herrn fünf Minuten allein gesehen habe, kann ich der Dame genau antworten.

„Sie werden es gleich sehen, mein Kind. Aber ich warne Sie, er ist nicht schön.

„Das macht mir nichts aus, Madame. Ich habe bereits sehr hässliche Exemplare getrennt. Aber ich werde Madame fragen, ob sie sich nach dem Duft erkundigt hat.

„Ja, meine gute Rose, das Eisenkraut.

„Umso besser, Madame, ich mag diesen Duft sehr! Kann Madame mir auch sagen, ob die Geliebte des Herrn Seidenwäsche trägt?

„Nein, mein Kind: Batist mit Spitzen.

„Oh, dann ist sie eine gute Person. Seidene Wäsche wird langsam üblich.

„Das ist sehr wahr, was Sie da sagen!

„Nun, Madame, ich werde meinen Dienst antreten.

„Sie trat ihren Dienst in der Tat sofort an, als ob sie ihr ganzes Leben lang nichts anderes getan hätte.

„Eine Stunde später kam mein Mann nach Hause, Rose sah nicht einmal zu ihm auf, aber er sah zu ihr auf, er. Sie roch bereits das Eisenkraut in der Nase. Nach fünf Minuten ging sie hinaus.

„Er fragte mich sofort:

„Was ist das für ein Mädchen?

„Aber… meine neue Kammerzofe.

„Wo haben Sie sie gefunden?

„Die Baronin de Grangerie hat sie mir mit den besten Informationen gegeben.

„Ah, sie ist ziemlich hübsch!

„Finden Sie?

„Aber ja… für eine Kammerzofe.

„Ich war begeistert. Ich spürte, dass er schon anbiss.

„Am selben Abend sagte Rose zu mir: „Ich kann Madame nun versprechen, dass es nicht länger als zwei Wochen dauern wird. Monsieur ist sehr einfach!

„Ah, haben Sie es schon versucht?

„Nein, Madame, aber man sieht es auf den ersten Blick. Er möchte mich schon küssen, wenn er an mir vorbeigeht.

„Hat er Ihnen nichts gesagt?

„Nein, Ma’am, er hat mich nur nach meinem Namen gefragt… um den Klang meiner Stimme zu hören.

„Sehr gut, meine gute Rose. Gehen Sie so schnell wie möglich.

„Madame hat nichts zu befürchten. Ich werde mich nur so lange widersetzen, wie es nötig ist, um mich nicht herabzusetzen.

„Nach acht Tagen ging mein Mann kaum noch aus dem Haus. Ich sah ihn den ganzen Nachmittag im Haus herumschleichen und das Bedeutendste an seiner Angelegenheit war, dass er mich nicht mehr daran hinderte, das Haus zu verlassen. Und ich war den ganzen Tag draußen… um… um ihn frei zu lassen.

„Am neunten Tag, als Rose mich auszog, sagte sie mit schüchternem Blick zu mir:

„Es ist erledigt, Madame, heute Morgen.

„Ich war ein wenig überrascht, sogar ein wenig gerührt, nicht wegen der Sache, sondern eher wegen der Art und Weise, wie sie es mir gesagt hatte. Ich stotterte: „Und… und… und… es lief gut?

„Oh, sehr gut, Madame. Er hatte mich schon seit drei Tagen gedrängt, aber ich wollte nicht zu schnell vorgehen. Die Dame wird mich benachrichtigen, wenn sie die Straftat begehen möchte.

„Ja, meine Tochter. Hier… nehmen wir Donnerstag.

„Gehen Sie auf Donnerstag, Madame. Ich werde bis dahin nichts unternehmen, um Monsieur auf Trab zu halten.

„Sind Sie sicher, dass Sie nicht fehlen werden?

„Oh ja, Madam, sehr sicher. Ich werde Monsieur auf die großen Preise ansetzen, so dass er genau zu der Zeit auftritt, die Madame mir vorgeben möchte.

„Lassen Sie uns fünf Stunden nehmen, meine gute Rose.

„Fünf Uhr ist in Ordnung, Madame, und wo ist der Ort?

„Aber… in meinem Zimmer.

„Nun gut, im Zimmer der Dame.

„Also, meine Liebe, du verstehst, was ich getan habe. Ich habe zuerst Papa und Mama abgeholt, dann meinen Onkel d’Orvelin, den Präsidenten, und dann Herrn Raplet, den Richter, den Freund meines Mannes. Ich hatte ihnen nicht gesagt, was ich ihnen zeigen wollte. Ich ließ sie alle auf Zehenspitzen zur Tür meines Schlafzimmers gehen. Ich wartete fünf Stunden, genau fünf Stunden. Oh, wie mein Herz klopfte. Ich hatte auch den Hausmeister heraufgeholt, um einen weiteren Zeugen zu haben! Und dann… und dann, als die Uhr zu schlagen begann, öffnete ich die Tür ganz weit… Ah! ah! ah! es war genau richtig… genau richtig… meine Liebe… Oh, was für ein Gesicht!… wenn du sein Gesicht gesehen hättest! Und er drehte sich um… der Idiot? Ach, er war so lustig… Ich lachte, ich lachte… Und Vater, der wütend wurde, der meinen Mann schlagen wollte… Und der Hausmeister, ein guter Diener, der ihm half, sich wieder anzuziehen… vor uns… vor uns…. Er knöpfte seine Hosenträger zu… was für eine Farce! Was Rose betrifft, so war sie perfekt, absolut perfekt… Sie weinte… sie weinte sehr gut. Sie ist ein kostbares Mädchen… Wenn Sie sie jemals brauchen, vergessen Sie es nicht!

„Und hier bin ich… Ich bin sofort gekommen, um Ihnen die Sache zu erzählen… sofort. Ich bin frei. Es lebe die Scheidung…“.

Und sie begann in der Mitte des Salons zu tanzen, während die kleine Baronin nachdenklich und verärgert murmelte:

 – Warum haben Sie mich nicht eingeladen, das zu sehen?

(Neuübersetzung 2022, Alle Rechte vorbehalten)

Zur Quelle wechseln